American Standard 2996C203.020 Installation Guide Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 4
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
pg7
Troubleshooting Guide
Guide de Dépannage
Does not flush
Poor or
sluggish flush
Toilet leaks
Toilet does
not shut off
Toilet bowl
rocks after
installation
a. Water supply valve closed.
b. Supply line blocked.
a. Bowl water level too low.
b. Supply valve partly closed.
c. Partially clogged trapway and/or drain pipe
and/or vent.
d. Supply pressure too low.
a. Poor supply line connection.
b. Poor bowl to tank/floor connection.
a. Flush valve seal leaking or deformed.
a. Wax ring not fully compressed.
b. Floor not level.
a. Open valve and allow water to fill tank.
b. Shut off water supply, disconnect supply line and inspect all gaskets and
washers. Reassemble.
a. Check that refill tube is connected to water control and inserted into
overflow tube without being kinked or damaged.
b. Open supply valve fully. Be sure that proper supply tube size is used.
c. Remove obstruction. Consult a plumber if necessary.
d. Normal supply pressure must be at least 20 psi.
a. Review Step 5 of installation procedure.
b. Review Step 1 through 4 of installation procedure.
a. Clean debris from seal surface. Replace seal as needed.
a. Retighten bowl-to-floor knobs.
b. Use toilet shims and/or place a bead of caulk around the base of the toilet.
FOR REPAIR PARTS LIST, SEE UNDER TANK LID.
Problem Possible Cause Corrective Action
Mesure corrective
SEE STEP 6 FOR DIAGRAM
L'eau ne
chasse pas
Chasse faible
ou
paresseuse
Fuite de la
toilette
L'eau ne
s'arrête pas
La cuvette
bouge après
l’installation
a. Alimentation de l'eau fermée.
b. Tuyau d’alimentation bloqué.
a. Niveau d'eau de la cuvette trop bas.
b. Robinet d'alimentation partiellement fermé.
c. Siphon ou tuyau de chute ou orifice bouché.
d. Pression d'eau à l'entrée trop faible.
a. Mauvais raccordements des tuyaux
d’alimentation.
b. Mauvaise installation de la cuvette sur le
plancher.
a. Rincer joint de la vanne qui fuit ou déformé.
a. L’anneau de cire n’est pas bien comprimé.
b. Le plancher n’est pas de niveau.
a. Ouvrir le robinet pour permettre à l'eau d'entrer dans le réservoir.
b. Fermer le robinet, débrancher le tuyau du réservoir et vérifier les joints et
rondelles. Réassembler le tout.
a. Vérifier que le tube de remplissage est raccordé au régulateur de débit d’eau
et inséré dans le tuyau de trop-plein sans être entortillé ou endommagé.
b. Ouvrir le robinet d'alimentation complètement. S'assurer aussi que la
dimension des tuyaux est appropriée.
c. Éliminer l’obstruction. Consulter un plombier, si nécessaire.
d. La pression devrait normalement atteindre au moins 20 lb/po2.
a. Revoir l'étape 5 pour la procédure d'installation.
b. Revoir les étapes 1 à 4 pour la procédure d'installation.
a. Nettoyer les débris de surface d'étanchéité. Remplacer le joint si nécessaire.
a. Resserrer les boutons fixant la cuvette au plancher.
b. Utiliser les cales de toilette et/ou mettre une petite quantité de mastic isolant
autour de la base de la toilette.
Problème Cause/problème
VOIR LE SCHÉMA À L’ÉTAPE 6
POUR CONSULTER LA LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE, VOIS LE COUVERCLE SOUS LE RÉSERVOIR.
pg2
The Total Bathroom
La Salle De Bain Complète
For more info visit us at
www.americanstandard.ca
Pour de plus amples
renseignements, visitez le
www.americanstandard.ca
Stays Cleaner Longer
EverClean
®
antimicrobial surface inhibits the
growth of stain and odor causing bacteria
on the surface
Reste Propre Plus Longtemps
La surface antimicrobienne EverClean
®
empêche la croissance de la moisissure
et des bactéries causant des taches et
des odeurs sur toute la surface.
Style Performance Innovation
Style Rendement Innovation
SHOWERHEADS
Select models use 40% less water while
providing an invigorating experience
TÊTES DE DOUCHE
Choisissez des modèles qui utilisent 40 % moins d’eau
tout en vous permettant de prendre une douche vivifiante.
SINKS & VANITY TOPS
Select models feature permanent EverClean
®
antimicrobial surface
Shapes and sizes for any decor including
drop-in, undermount, above-counter,
wall hung and pedestals
LAVABOS ET DESSUS DE VANITÉ
Choisissez des modèles comprenant la surface
antimicrobienne permanente EverClean
®
.
Les formes et les dimensions conviennent à tous les
décors, notamment les modèles sur piédestal, muraux,
au-dessus du comptoir, sous le comptoir et instantanés.
WHIRLPOOLS & AIRBATHS
Innovative features provide a luxurious,
relaxing spa experience
Enjoy peace of mind with free, in-home service
including parts and labor from our Limited Lifetime Warranty
BAINS À REMOUS ET BAINS DAIR
Les caractéristiques innovatrices procurent une expérience
luxueuse et relaxante, comparable à celle d’une station thermale.
Notre garantie à vie limitée assure votre tranquillité d’esprit,
puisque vous aurez au service à domicile gratuit, pièces et
main-d’œuvre comprises.
FAUCETS
Our bath faucets feature easy to install
pre-assembled Speed Connect
®
drains
ROBINETS
Nos robinets de salle de bain comportent des renvois
Speed Connect
®
pré-montés et faciles à installer.
Desagüe De Lavabo Speed Connect
®
Speed Connect
®
Drains
2.
3.
1.
DONE!
C’EST FAIT !
Save Water, Save Money
REBATES
Your American Standard toilet purchase may qualify for a rebate from your local county, city or water district.
Visit www.responsiblebathroom.com/connection/rebates/ to find participating cities/counties in your state.
THE RESPONSIBLE BATHROOM
Making the right choice doesn’t require sacrifice. The average family of four can save more than 33,000 gallons
a year simply by installing water efficient American Standard toilets, showers and faucets. Learn more with
interactive tools and information at www.responsiblebathroom.com.
Économisez L’eau, Économisez De L’argent
REMISES
Votre achat de toilette American Standard peut être admissible à une remise de votre comté, ville ou district.
Visitez le www.responsiblebathroom.com/connection/rebates/ afin connaître les villes/comtés participants dans votre province.
UNE SALLE DE BAIN RESPONSABLE
Faire le bon choix n’implique pas nécessairement des sacrifices. Une famille moyenne de 4 personnes peut économiser plus
de 33 000 gallons d’eau par année en installant des toilettes, douches et robinets American Standard. Pour en savoir davantage
sur les outils interactifs, visitez le www.responsiblebathroom.com.
Certified by
IAPMO R&T
Page view 1
1 2 3 4

Comments to this Manuals

No comments